馬來西亞的印度穆斯林 Indian Muslims in Malaysia

       斯內哈(Sneha)和她的大學同學曼迪(Mandy)在飯桌旁聊天。斯內哈說:「我的曾祖父是在1893年來到馬來西亞……」 曼迪是美國的交換學生,她在吉隆坡時,是這個泰米爾Tamil穆斯林家庭熱情接待她,她很希望能利用這個機會與斯內哈分享福音。曼迪鼓勵斯內哈講述她的曾祖父從某印度港口城市前來馬來西亞的故事。 「作為穆斯林,我的曾祖父很快就與當地的馬來人同化。」斯內哈將滾燙的熱茶倒入杯中,繼續說:「但這並不意味著印度移民受到熱情歡迎。雖然我們和馬來人進入同一所清真寺,但他們用歧視的眼光看我們。」 曼迪好奇地問:「為什麼會這樣呢?」 斯內哈回答說:「因為我們是外來族群。」她若有所思地喝了一口茶,繼續說:「我們仍然保持著泰米爾傳統,這大概是為什麼過了這麼多年,我們依然被看為是外來者的原因。」 馬來西亞大部分印度穆斯林來自印度南方。在印度南方的印度教徒中,已有宣教事工在當中,但南方的穆斯林則尚未聽到福音。即使在自己的信仰與傳統圈子內,這些虔誠的穆斯林依然感覺被社會疏遠。



天父,祈禱馬來西亞的教會能有普世胸懷的心志,願意以主耶穌的愛去接近感覺被社會疏遠的印度穆斯林。父啊,馬來西亞教會處在多元文化的環境中,在日常生活中就能常常遇到印度穆斯林,求你喚醒他們沉睡的心,能看到靈魂的需要,也看到自己的機會。奉主的名求,阿們。

       顛倒神的創造(二) 於是,女人見那棵樹的果子好作食物,又悅人的眼目,而且討人喜愛,能使人有智慧,就摘下果子來吃了;創世記3:6 好——夏娃這判斷多麼奇怪!在伊甸園中這棵樹的果子不能摘來當食物,在神有序的創造中,這樹是好的,但它卻不好作食物,不適合送入口中。園內其它樹都好作食物,只有這棵不然。 神頒發的第一道禁令,是與吃的東西、以及吃的原因有關。我不吃這個東西,因為神說它不是食物,而不是由我來決定這東西對我好不好。換句話說,我吃什麼食物是按神說的話來定奪,不是靠我自己來決定。 夏娃對那棵樹的評估只有局部正確。那樹是好的,卻對我們沒有營養上的益處。它要扮演的是其他的角色。 如果知善惡樹不是用來作食物的,它存在的目的又是什麼呢? 知善惡樹好像扮演校長和導師的角色,教導人們順服的功課。這樹在伊甸園中為要提醒人記得聆聽神的聲音,而不是自己內在情理的分析;這樹提醒我們順服神和順著人的本能之間存在著差別。