烏蘭巴托 廓爾廓蒙古人 Khalka Mongol

       成吉思汗是十三世紀最偉大的蒙古武士,他統一了所有蒙古部落,建立了蒙古帝國,直到今天,他依然是蒙古人的偶像。居住在蒙古的廓爾廓人是蒙古族群的一個小族群,他們認為自己是成吉思汗的直系後裔,並且認為他們的語言--廓爾廓語才是 「真正的」 蒙古語。 蒙古曾經是世界上最封閉的國家之一,但今天這個國家已經對外界開放,包括對基督教開放。 傳統的蒙古人是遊牧民和狩獵者,這種特徵反映在每年七月舉行的體育大會的比賽專案上,例如賽馬、射箭和摔交。許多遊牧民由於遷移到城市中,在工業、礦業和運輸業內尋找工作,生活方式已經有很大的改變。在亞洲三十三個最大的福音未及城市中,有兩個是蒙古人的城市,一個是蒙古首都烏蘭巴托,一個是中國內蒙古自治區首府呼和浩特。持續的經濟衰退以及高失業率,使蒙古家庭的生活很艱難。雖然基督徒試圖用這個機會,向蒙古人傳福音,但傳統宗教的影響,使年輕一代人的思想變得混亂,影響了福音化進程。



求神使用蒙古教會的領袖去帶領和牧養那些新成立的教會。祈禱蒙古人看到他們所持守的傳統,必須在福音裡被更新。

       靈裏 (二) 「保羅為道〈靈裏〉迫切、向猶太人證明耶穌是基督。」〈徒18:5〉 「為道」 有被拉著走向目標的意味,保羅被拉著做出這惟一的優先抉擇,是因神的話對他重要無比。我們若曉得這兩種片語都出現在希臘文手抄本,就會意識到,每一個片語都捕捉到圖畫的一部份,可是兩個合起來就能給我們更清楚的看見。我們多常覺得被神為我們設定的目的拉著向前,而在同時又覺得神的靈在我們生命中推著向前呢?或許這是為什麼有這兩種片語的緣故吧!抄聖經時也許一派文士看見推的部份,另一派卻看見拉的部份。 這全是猜測,沒人真的曉得這兩種片語是怎麼跑到經文中去的。可是我發現這兩者很有意思,曉得這兩片語後,加強了我對保羅所經歷的決定的認識。我也是被推著被拉著的,秘訣是讓神的目標吸引著我,並且讓神的靈推著我,這是有關對準目標和能力的事。我心中必須清楚看見神的目的,不讓任何東西來遮住我的視線。然後我需要倚靠神的靈賜下推動力,朝著正確的方向前進。推著和拉著,比只有一種是加倍的好。