印度|艾倫瑟西亞人Araunthathiyar People

       說泰米爾語的宣教士在哪?

你無法掌控自己出生的環境、家庭是什麼樣子。如果你出生在艾倫瑟西亞社區,別人會視你為賤民、不可觸碰者,溫和的稱呼是達利特,意思是受壓迫、受虐者。後來,印度政府給了這樣的人新的稱呼:表列種姓(Scheduled Caste,簡稱SC)。

表列種姓是印度官方認定生存環境惡劣的群體。常見生態大概是:孩童時期你要去田裡幹活、掃馬路或拾荒;你的父母從事別人不願做的「汙穢職業」賺得微薄收入;過去你被禁止使用公共水井或墓地;在各處遭排擠,被邊緣化。為了補償或幫助弱勢階層,國家給予特殊福利,包括升學、公部門考試保障名額,期望你的生活可以慢慢翻身。

艾倫瑟西亞人是印度教徒,崇拜、敬畏諸神祇。我們禱告:有說泰米爾語的宣教士可以去接觸他們。目前他們已有泰米爾語(Tamil)的聖經資源可使用。



天父,禱告艾倫瑟西亞人可以運用國家的補助與幫助,逐漸改善生活及教育水平。他們也需要有人在靈性上幫助他們,祈求有宣教組織、福音工人能針對艾倫瑟西亞社區的需要,接觸他們,使他們認識基督的救恩。禱告艾倫瑟西亞人對神有顆單純、敞開的心,願意聆聽並行出神的真理。那吩咐光從黑暗裡照出來的神,已經照在盧尼亞人心裡,使盧尼亞人知道:神榮耀的光顯在耶穌基督的臉上。懇求基督的大光照耀艾倫瑟西亞群體,驅走一切幽暗、絕望。奉主耶穌基督的名求,阿們

       譏笑窮乏人的,是蔑視造他的主;(箴17:5)

蔑視---神特別顧念窮乏人,祂以尊榮對待他們,因為他們是按照神的形象所造。所以神警告我們,錯待和羞辱那些按神形象所造的人,就是蔑視神。

haraph不只是侮辱,它背後的意思是指責人,描寫羞辱和損害別人的聲譽和品格。我們不當地對待窮人,就等於是指責神,把罪歸到神的頭上,好像站在法庭上對神喊叫:「你是怎麼搞的,為什麼不改變這人的情況?」

聖經記載了一則最能切中這字眼的惡毒事件:耶穌在十架上為我們遭受拒絕、嘲笑、折磨、羞辱。十架兩旁的強盜之一口出haraph(蔑視)的話,他譏笑主說:「你不是基督嗎?可以救自己和我們吧!」換句話說是:「你到底怎樣了?不是說自己是基督嗎?為什麼搞不定這狀況!你這個騙子,憑什麼要我們聽你的!」

耶穌,那帶領我們的主,衪貧窮、謙卑、順服、依靠神,是我們效法的榜樣,若我們沒有從窮乏人的臉上見到耶穌時,我們就是蔑視神了。

致謝: 每日讀經靈修,內容採用自TODAY’S WORD A Devotional based on the Greek and Hebrew texts Written by A. J. Moen, Ph. D 可上網訂閱www.atgodstable.com 本刊經文取自和合本修訂版,若有使用其他聖經版本則會特別注明。