印度|博亞人Boya People

       從伊朗來到印度

人口|約400萬,集中地|泰米爾納德邦、安德拉邦,語言|泰盧固語

博亞人分布在南印度,整個安德拉邦都可以找到他們;在泰米爾納德邦,他們則被稱作博亞爾人(Boyar)。

博亞是印度古老的種姓之一,他們的祖先在西元5世紀時,從現今的伊朗移民到南亞大陸。現今他們以農業為生,童工現象十分普遍,少數人則受雇於公家機關。

他們約400萬人,主要說泰盧固語,信奉印度教,也會崇拜祖先。博亞人已有泰盧固語的聖經,但因識字率不高,需要用口傳、影音的方式,向他們傳福音。



天父,求賜給博亞人對真理的饑渴,當聽到福音時,能深切感受:唯有耶穌能滿足他們靈魂的渴慕,博亞人將如鹿切慕溪水般地尋求神。求神差派使者服事博亞人,引領他們認識真理與豐富,門訓出許多愛主、對大使命有負擔的博亞門徒。「感謝神!他常率領我們在基督裡得勝,並藉著我們在各處顯揚那因認識基督而有的香氣。」祝福博亞人能向別人顯揚認識基督的香氣。也祈求有基督徒商人及組織,幫助博亞人改善教育、獲得更多職業機會與技能。奉主耶穌基督的名求,阿們!

       你對他們說,主耶和華說:我指著我的永生起誓,我斷不喜悅惡人死亡,惟喜悅惡人轉離所行的道而活。以色列家啊,你們轉回,轉回吧!離開惡道,何必死亡呢?(結33:11)

轉回神呼籲流浪的兒女們轉回。希伯來文shuvu,shuvu就是「轉,轉回」,是一句帶有牽掛的警告。朋友會離開你們的,財物會消費光的,乾旱會臨到的……「難道你們誓死都不回轉嗎?」

Shuv在以西結書中出現了45次,在其它地方出現了幾百次,常被翻譯成「悔改」,也可以是「改變方向來到神的面前」,或「從神面前退縮」的意思。總之,這個字的意義很寬,對於福音而言是個非常重要的字彙。

我們通常對shuv的理解,大概就是決志禱告接受主、加入教會、舉手回應傳道人的呼召等等。這些都是帶領人回到神的面前,但shuv並不限於這些形式,重要的是人意識到自己的現況十分惡劣,因而希望改變人生的方向。

神的呼籲才能推動人去行動,因為除非我們能看見自己的悲慘下場,否則絕不會想要神的拯救。因此,有時神會安排一些事情發生,好讓我們醒悟到自己需要神的拯救,這就是神對我們的呼籲了,我們一定要仔細聆聽。

致謝: 每日讀經靈修,內容採用自TODAY’S WORD A Devotional based on the Greek and Hebrew texts Written by A. J. Moen, Ph. D 可上網訂閱www.atgodstable.com 本刊經文取自和合本修訂版,若有使用其他聖經版本則會特別注明。