土耳其語聖經翻譯計劃

       「看哪,現在正是拯救的日子。」(哥林多後書6:2)對土耳其人來說,現在正是一個絕好的機會。土耳其是使徒保羅的出生地,而這個國家百分之九十九的人口是穆斯林。《普世宣教手冊》將土耳其稱作 「世界上福音未及的最大國家」。在土耳其的七千萬人口中,只有不到七千名福音派基督徒。與其他穆斯林國家相比,土耳其的基督教有更多的宣教機會,因為土耳其人對聖經的內容並不反感。 研究人員指出,土耳其教會的迅速成長與聖經有很大關係。2002和2003年,土耳其福音教會的數量每年都增加百分之二十五,這歸功於土耳其世界宣教會(Turkish World Outreach)、翻譯信託機構(TT)以及其他宣教機構的共同努力。這些機構於1987年將新約聖經全部翻譯成現代土耳其語。這部聖經在引領土耳其人歸主這事工上,發揮了非常重要的作用。2001年,這些機構又把聖經的其餘部分翻譯成現代土耳其語。土耳其的基督徒將六萬五千冊聖經分發給他們的同胞。最新的進展是:翻譯信託機構準備出版《土耳其語聖經研讀版》。



聖經翻譯計劃能夠開啟無數土耳其穆斯林的心扉。求主使用土耳其世界宣教會的工作。www.two-fot.org

       你要囑咐那些今世富足的人,不要自高,也不要倚靠無定的錢財;只要倚靠那厚賜百物給我們享受的神。(提前6:17) 保羅在這裡特別提醒提摩太要囑咐那些富足的人,不要倚靠無定的錢財,原來錢財在世人眼中被誤解為可靠的對象,所以世人以為只要有錢,就可以做這樣、做那樣。但是神郤認為錢財本質是無定的,一個有財富的人是比較容易被試探,去運用錢財的勢力而得到一些地上的益處,以致他們在不自覺中墮入自高自大的網羅裡。聖經提醒我們只要倚靠那厚賜百物的神,原來一個習慣倚靠錢財行事的人,倚靠神的心會相應減少,甚至可以到達一個事奉瑪門(即財利)的地步,正如 「一個人不能事奉兩個主;不是惡這個、愛那個,就是重這個、輕那個。你們不能又事奉神,又事奉瑪門(瑪門 ﹕財利的意思)。」 (太6:24)



看得見的是暫時的,看不見的才是永恆的。你願意顧念那一樣呢﹖