巴特人 Bhat People

       賓杜(Bhindu)手裡拿著一個吊 在木桿上的男人肖像遊街示眾, 因為這個男人冒犯了賓杜,他要當眾羞 辱他。 賓杜邊走邊唱著羞辱的歌曲,聲音 越來越大。最後,這個男人受不了,被 迫走到賓杜身旁說:「好吧,好吧,我 賠你一些錢,求你不要再唱了!」男人 無奈地把錢交給賓杜,他這才肯放下肖 像,得意地笑著離開。 賓杜的行為實際上是在歪曲一種稱 為「帕克拉」(Phakra)的古老習俗, 就是用富有詩意的歌曲來讚美人,屬於 巴特人文化的一部分,但絕不是用來羞 辱人的。 「巴特」一詞來自梵語,意思是 「學者」。巴特人主要居住在印度北 部,他們通常是地主和寺院祭司。巴特 人非常負責地保存歷史記錄、家譜以及 印度文學作品。巴特人不願意從事體力 勞動的工作。 由於語言和文化的障礙,巴特人至 今未聽聞福音。



天父,祈禱每個巴特人都有機會聽到用母語清晰傳達的福音。祈禱他們內 心對屬靈有巨大的饑渴,渴望認識獨一活著的真神。求父神呼召人將生命 的活水,耶穌基督的救恩帶給每個巴特人。奉主耶穌基督的名求,阿們。

       西門回答:「我想是那個獲得 較多寬免的。」耶穌說:「你 說得對。」路7:43現中譯本

想--耶穌在一個敬虔的法利賽 人家中用餐時,一個眾所周知的「罪 人」不成體統地跪在耶穌腳前哭泣, 還用頭髮撫摸耶穌的腳,這舉動讓主 人感到很憤怒。 在法利賽人看來,這個女人沒 有絲毫價值,但耶穌看到的是一個 從汙穢的地溝被拉上來,對神充滿 感恩的生命。女人知道自己不配, 但她卻得到了神白白賜給她的恩 典。 耶穌向不滿的法利賽人指出 「一個人得到的寬免越多,感恩也 就越多」的真理,問他同意嗎?法 利賽人勉強回答:「我想是吧!」 意思是「你若堅持,當然。但我是 按規矩生活的人,我不像她需要那 麼多饒恕。」 「想」的希臘字hupolambano 是「在……之下」和「採納」合併的 字,好像在說「我會考慮看看」,是 一種居高臨下的同意。 法利賽人不認為自己有什麼罪, 他更像辯護律師,認定自己的「反對 意見成立」。在這個法庭上,我們是 站在女人這邊承認自己有罪呢?還是 站在西門那邊,不承認自己需要祈求 饒恕?不為自己的罪哭泣,又怎會向 神哭訴和請求赦免呢?

本期每日讀經靈修,內容採用自TODAY’S WORD 2009, A Devotional based on the Greek and Hebrew texts Written by A. J. Moen, Ph.D 可上網訂閱 http://www.atgodstable.com;本刊經文取自和合本修訂版,若有使用其他聖經版本則會特別注明。