宣教士傳記(二)託馬斯•福倫奇 Missionary Biography: Thomas French 福倫奇的名字很快就在印度傳
開,因為他能夠使用7種語言來與
人分享福音。福倫奇建議新來的宣教士能
同時學習4種語言,因為他就是這樣學習
的。此外,福倫奇還建立了一所學院。
為了能帶領穆斯林學生和印度教
高階層的學生認識耶穌基督,福倫奇選
擇在與宣教機構有關連的聖約翰學院
(St. John's College)任教。福倫奇是一
位開拓進取的宣教士,當他看到學生中歸
主的人不多時,會感到很苦惱;他是一個
有清楚異象和實際行動的人,他曾向宣教
機構建議讓那些在學校工作數年、能掌握
當地語言的年長宣教士,去到各地栽培和
幫助新一代宣教士。
有一次,當福倫奇穿過印度某個森
林時,一位裁縫跑過來對他說:「先生,
我知道你是誰,你是神的僕人,我想和你
分享我如何信主的。」
他用稍急促的語氣告訴福倫奇:
「我認識一位印度宣教士,他將一本福音
小冊子送給一個男人,可是這男人卻把小
冊子撕碎,讓宣教士感到很沮喪。我把他
撕碎的那本小冊子拼接起來,試著讀一讀
裡面的內容,結果我信主了。當我把小冊
子的內容告訴我的朋友,很多人也信耶穌
了!」
福倫奇聽了這裁縫的見證非常感
動,便隨他回家探訪這些信徒,後來這群
人成為當地教會的核心同工。
天父,祈禱在前線服侍的宣教士們也能聽到令人振奮的見證,提醒和鼓勵他們 在服侍上不氣餒,因為神會紀念他們的擺上,神也能行奇妙的事,他們只管忠
心的傳福音。「耶穌說我的軛是容易的,我的擔子是輕省的。」求神讓每一個服侍你的
宣教士能夠倚靠你,經歷在服侍上的輕省。奉主耶穌基督的名求,阿們。
〔大衛的詩。〕耶和華阿、我
的心仰望你。詩25:1
仰望--nasa有三種意思:舉起
來、承擔或背負罪、拿走。大衛用這
字可能表達這三種意思:他舉起自己
的心,把自己當作祭物獻在神面前,
這是一個準備犧牲自己,經歷最深順
服和最大痛苦的時刻。
nasa同時也是承擔或背負我的
罪的意思。我若不向神舉起我的心,
祂就不能拿走我的罪。我害怕「舉起
來」會讓我死在祭壇上,事實上恰恰
是這件事把我從懼怕中解放出來,因
為主耶穌說:「凡為我喪掉生命的、
必救了生命。」自我犧牲是通往自由
的道路。
最後一個意思是「拿走」。同樣
的字根在創50:17包含「祈求饒恕」
的意思,因此我們得知「拿走」和
「饒恕」有密切的關係。如果神只是
拿去我的過犯,把它搬到別處,就只
是暫緩罪對我造成的負擔和懲罰,罪
的存在仍然和我終極的命運有關。若
要得著真自由,就非得以饒恕來處理
我的罪,因此神是以饒恕來拿走我的
罪,而且是永遠拿走。
nasa是唯一除去我與神的隔閡的
方法,當我把自己像祭物般舉起來,
就遇到了願意以饒恕永遠拿走我過犯
的神。
本期的每日讀經靈修,內容採用自TODAY’S WORD A Devotional based on the Greek and Hebrew texts Written by A. J. Moen, Ph. D 可上網訂閱 http://www.atgodstable.com 本刊經文取自和合本修訂版,若有使用其他聖經版本則會特別注明。