宣教士傳記(二)託馬斯•福倫奇 Missionary Biography: Thomas French

       福倫奇的名字很快就在印度傳

開,因為他能夠使用7種語言來與

人分享福音。福倫奇建議新來的宣教士能

同時學習4種語言,因為他就是這樣學習

的。此外,福倫奇還建立了一所學院。

為了能帶領穆斯林學生和印度教

高階層的學生認識耶穌基督,福倫奇選

擇在與宣教機構有關連的聖約翰學院

(St. John's College)任教。福倫奇是一

位開拓進取的宣教士,當他看到學生中歸

主的人不多時,會感到很苦惱;他是一個

有清楚異象和實際行動的人,他曾向宣教

機構建議讓那些在學校工作數年、能掌握

當地語言的年長宣教士,去到各地栽培和

幫助新一代宣教士。

有一次,當福倫奇穿過印度某個森

林時,一位裁縫跑過來對他說:「先生,

我知道你是誰,你是神的僕人,我想和你

分享我如何信主的。」

他用稍急促的語氣告訴福倫奇:

「我認識一位印度宣教士,他將一本福音

小冊子送給一個男人,可是這男人卻把小

冊子撕碎,讓宣教士感到很沮喪。我把他

撕碎的那本小冊子拼接起來,試著讀一讀

裡面的內容,結果我信主了。當我把小冊

子的內容告訴我的朋友,很多人也信耶穌

了!」

福倫奇聽了這裁縫的見證非常感

動,便隨他回家探訪這些信徒,後來這群

人成為當地教會的核心同工。



天父,祈禱在前線服侍的宣教士們也能聽到令人振奮的見證,提醒和鼓勵他們

在服侍上不氣餒,因為神會紀念他們的擺上,神也能行奇妙的事,他們只管忠

心的傳福音。「耶穌說我的軛是容易的,我的擔子是輕省的。」求神讓每一個服侍你的

宣教士能夠倚靠你,經歷在服侍上的輕省。奉主耶穌基督的名求,阿們。

       〔大衛的詩。〕耶和華阿、我

的心仰望你。詩25:1

仰望--nasa有三種意思:舉起

來、承擔或背負罪、拿走。大衛用這

字可能表達這三種意思:他舉起自己

的心,把自己當作祭物獻在神面前,

這是一個準備犧牲自己,經歷最深順

服和最大痛苦的時刻。

nasa同時也是承擔或背負我的

罪的意思。我若不向神舉起我的心,

祂就不能拿走我的罪。我害怕「舉起

來」會讓我死在祭壇上,事實上恰恰

是這件事把我從懼怕中解放出來,因

為主耶穌說:「凡為我喪掉生命的、

必救了生命。」自我犧牲是通往自由

的道路。

最後一個意思是「拿走」。同樣

的字根在創50:17包含「祈求饒恕」

的意思,因此我們得知「拿走」和

「饒恕」有密切的關係。如果神只是

拿去我的過犯,把它搬到別處,就只

是暫緩罪對我造成的負擔和懲罰,罪

的存在仍然和我終極的命運有關。若

要得著真自由,就非得以饒恕來處理

我的罪,因此神是以饒恕來拿走我的

罪,而且是永遠拿走。

nasa是唯一除去我與神的隔閡的

方法,當我把自己像祭物般舉起來,

就遇到了願意以饒恕永遠拿走我過犯

的神。

本期的每日讀經靈修,內容採用自TODAY’S WORD A Devotional based on the Greek and Hebrew texts Written by A. J. Moen, Ph. D 可上網訂閱 http://www.atgodstable.com 本刊經文取自和合本修訂版,若有使用其他聖經版本則會特別注明。