不是背叛者

       ● 你現在嘗試勸其他猶太人信耶穌,當你拿著單張到他們門前時,他們怎樣看你? 一些人會驚奇我是由教會差派去探他們的,另一些卻表示有興趣,或者至少他們願意聽。另有一個極端,一位住在倫敦北部十分正統猶太教區的史丹福山區(Stamford Hill)的猶太主婦告訴我,她曾聽聞猶太基督徒,他們全是邪惡的人。當我問她見過多少猶太基督徒,她說我是第一個!有些曾說我是叛徒,一個慣常的遣責是:我出賣了父母。當有人對我如此說,我會問他們是否認識我的父母;直至現在我還沒有遇到這些認識我父母的人。 我始終是一個猶太人,誠然我沒有跟從正統猶太拉比的教訓。不是我改變了信仰,而是我已相信舊約中所應許的新約。我常會找機會提醒猶太人關於耶利米書卅一章卅一節應許:神會與以色列家和猶大家另立新約。我會挑戰他們解釋如果這新約不是由耶穌所立的那個,那麼新約在那裏?我一再發現猶太人回答不到這問題。 ● 你有否發覺猶太人對外邦人較少敵意,因為他們預期非猶太人相信耶穌,所以比較願意聽他們?你和平安佈道隊(Shalom Team早期差會倫敦佈道場的名稱)一起傳福音是否較方便? 當我與非猶太基督徒一起探訪時,那些被訪者一知道我是猶太人,便會對我的同工不感興趣,並想要攻擊我。我傳福音也面對另一個問題,不論與平安佈道隊一起逐家探訪或在街上派單張,猶太人都會蔑視我,所以要打開話題十分困難。但身為猶太人在一些事上也有其好處,假如向猶太人傳福音的都是外邦人,猶太人會說基督教不能說服猶太人。因此當我與一位非猶太人朋友一起傳福音,若有猶太人提出這些言論時,我能夠說我是猶太人並且我相信耶穌,而且還有很多猶太基督徒。跟著他們通常都不知說甚麼。 ● 你仍守著多少猶太文化習俗? 我的三個孩子都是第八天或接近日子受割禮,我期望孩子成長時,沒有人能挑戰他們的猶太人身份。在某程度上,我守著猶太節期,但我沒有守安息日。我每週的第一日與神的子民相聚,因我相信每週的第一日是慶祝彌賽亞復活的日子。我很重視與其他人聚會的日子,這是我們分別出來的記號,所以對我來說,守主日而不是安息日是非常重要的。(明日待續)



       土地與人 ─土(一) 「耶和華 神便打發他出伊甸園去、耕種他所自出之土。」〈創3:23〉 語言如何塑造世界觀?我們語言的造句法和文法,以微妙的方式,為我們的思想造出界線,把世界的某一層面清晰帶出來,別的層面則模糊不清。除非我們察覺到這些人為的語言界線,否則會很容易相信,只能用一個方式來看世界──我們的方式。 英文是印歐語系中的一支,可是希伯來文來自一個迥然不同的背景,是閃族,兩者之間的世界觀猶如天壤之別。如果你有機會看到希伯來原文,就曉得自己身在外國,希伯來文從右邊寫到左邊,使用不同的字母,但沒有母音,使用具體得多的圖像,是部落生活的語言。這節中最要緊的,它是寫到土地的語言,它的焦點不在個人,而在創造土地的神和出自土地的人之間的關係。 在英文裏,個人是造句法和文法的焦點,個人這主詞和受詞是分開的,需要用一個動詞把這兩者連接起來。你現在會問:「那又怎麼樣?」下面就告訴你怎麼樣,英文傾向讓我們有個人罪疚感,我們的文法使我們認為自己該負責任。我們成為注意力的焦點,是思想分離出來的中心,我們各人都是從一個個不同,被綑在一起的盒子,這角度來思想,認為我們和別的東西是分開的、不同的。