在錫克社區宣教

       在錫克社區中,辛格依然佩戴錫克頭巾,表示認同錫克文化與族群。不過當辛格開始講話時,提到的卻是耶穌基督。人們知道辛格以前是恐怖主義和旁遮普民族主義者,這種身份轉變使他的話顯得特別有份量。 辛格目前是印度旁遮普邦南部巴納拉市一所教會的牧師,當地所有居民都有錫克教背景。辛格的教會目前有三百多名受過洗禮的信徒,此外還有許多錫克教徒定期來教會聆聽佈道。 五十多歲的辛格有一顆宣教心,神正使用他獨特的生活經歷,來影響巴納拉以及更遠地方的人。在旁遮普邦的二千八百萬人口中,三分之二是錫克教徒。全世界總共有二千五百萬錫克教徒,廣大的宣教工作需要像辛格牧師這樣的信徒來完成。 辛格所在教會的特點之一,是用旁遮普語的福音歌曲與讚美詩來吸引外來者。辛格牧師和他的助手非常積極培訓新信徒,讓他們在各地建立新教會,培訓教會成員如何傳福音,並在其他錫克社區建立許多新的家庭教會。辛格牧師正在利用自己的影響力,鼓勵當地教會和周圍教會的人們成為宣教士。



天父,感謝你使用辛格牧師,讓宣教工作能夠在印度各地的錫克社區中展開。求你保守他們的教會,使他们能有美好的見証,在印度和錫克教徒中,為你做光做鹽。我們如此感謝禱告,奉主耶穌基督聖名。阿們。

       釣魚--救了 Rhyomai (一) 他救了我們脫離黑暗的權勢、把我們遷到他愛子的國裏。〈西1:13〉 你認為神救了我們是什麼意思?典型的答案肯定會包括:從罪中救出來、赦罪或對天堂的把握,可是保羅在此用的動詞一點都不典型。它不是慣用的 「拯救」〈sozo〉這動詞,而是含有一點特別差別意思的動詞〈rhyomai〉,這一點差別重新調整了我們的觀點。這「救了」的重點不在我們這動作的受詞身上,而在神這動作的主詞身上。Rhyomai意指把某人拉來或拖到自己這裡,以便完成拯救與保護的目的。你可把它想成神釣魚的方式,祂把祂揀選的人捕在魚網裏,然後把他們拉到安全之處。 這一切都源自nsl這希伯來字根,這個希伯來動詞以簡單主動式「我拯救」在舊約聖經出現十五次,可是以使役式「我使他得救」出現一百九十一次。在這一百九十一次當中,百分之六十五都是神在做這使得的動作。Nsl這字根意思是拿出來、拿走、分開、為自己拿、保護、與拯救,你可看到這動詞一般的意義,明顯地突出了行動者所具有的特別意義。重點不在得到這慈愛選擇的人,而在最先做出這選擇的人。現在你該明白主耶穌為什麼說,天父把祂揀選的每個人「吸引」〈拉〉到祂那裡,而且祂〈主耶穌〉不會讓任何一人從祂的保護中脫離。