達爾富爾的長老會植堂計劃

       一位逃難的婦女去外面撿拾稀少的木柴,打算給家人生火做飯,卻在回家的路上,遭到一夥匪徒的污辱。 他們要逃離家園,是因為蘇丹政府用飛機來炸。一些卡車停在村莊周圍,卡車上的人用揚聲器喊道:「這裡有食物,但不給基督徒!」 儘管到處都是悲劇,但在達爾富爾地獄般的黑暗中,仍然露出希望的曙光。光明來自一組勇敢的基督徒,他們的負責人是亞西爾(Yasir),一位長老會牧師。亞西爾從神那兒領受清晰的異象,就是在這種情況中,牧養那些陷在危險,受狼群攻擊的羊群。亞西爾首先要求他的同伴們懇切地為他們祈禱。他們也發現,當人處於逆境時,更容易進行祈禱。亞西爾希望他的同工們以符合當地文化的適當方式祈禱。穆斯林對一些事情非常敏感,例如對服裝的要求,對《古蘭經》的評論,對婦女在禮拜儀式中的作用等。基督徒必須經過特別培訓,才能以適當方式,將神的真理與愛帶給他們的穆斯林鄰居。 亞西爾要求信徒對穆斯林進行仁慈牧養。穆斯林對基督徒的仁慈行為留下深刻印象。這裡所說的仁慈行為包括:預防艾滋病的諮詢,教授第二語言英語,緩解外傷患者的心理壓力等。太陽能廚具是日益稀少的木柴的最佳替代品,當地婦女不用再冒著遭受攻擊的風險去撿拾木柴。一些當地人由於宗教迫害,無法找到工作,亞西爾為他們提供就業諮詢指導。



●為亞西爾的安全祈禱,求神保護看顧這個給達爾富爾帶去真正希望的牧者,以及他們的同工們,求主堅立他們手所作的工。

       神的線--相爭 Garath (一) 違棄律法的、誇獎惡人.遵守律法的、卻與惡人相爭。〈箴28:4〉 這世界分成兩半,沒有中立區。有條分割線切入每個社會與經濟族群、每個族裔與國家背景、每個政治黨派。你不在這邊就在那邊,你的行為顯示你效忠哪邊。要麼你抵抗惡人,要麼你加入他們。 這節經節有時翻譯成「與惡人相爭」,這思想當然不是指你與惡人同夥,而是你與他們敵對,在戰爭中面對惡人。Garath這希伯來動詞的意思是激怒、或剝奪、或爭戰,由上下文決定如何應用這片語。 此處要緊的是,誰站在這條線的哪邊。這節經節只給我們一個劃分的標準,在這個案例,這條線是由「律法」來劃。律法的希伯來原文是torah,就是教訓。凡是丟棄神的教訓的,就與惡人同夥,他們讚美神的對手,效尤神的敵人,順服這世界的模式。