查馬拉爾人 Chamalal

       站在陡峭山坡上的阿里,聽到從村莊清真寺傳來的喚禱聲。阿里檢查了一下羊群,一切正常,羊群很安全。照教規,阿里應當洗手洗臉,但他沒有水。阿里將禱告毯鋪在地上,跪在上面,朝著麥加方向,深深垂下頭,默念《古蘭經》經文,開始禱告。 阿里是一個查馬拉爾人,是俄國達吉斯坦陡峭山區一個與世隔絕的小族群。查馬拉爾語是從周圍其他族群的語言演變而來的。除了崇山峻嶺讓查馬拉爾人一直保持封閉狀態外,內部通婚制度又更把這個族群與其他族群隔絕開。 無神論政權統治俄國期間,這個地區曾經是反抗當局的最後堡壘之一,後來莫斯科逐漸控制了這裡。今天的查馬拉爾人正在學習阿瓦爾語,因為查馬拉爾語沒有文字。



父啊,讚美你藉先知以賽亞給我們一幅美好盼望的圖畫,「那報佳音,傳平安,報好信,傳救恩的…這人的腳登山何等佳美!」(賽52:7)就是必有人興起,把救贖的消息,豋上查馬拉爾人居住的高山,傳平安報好信息,讓一切曾經被黑暗權勢轄制的查馬拉爾人,都被福音之光光照。讓村莊裡傳出來的是讚美萬軍之耶和華的歌聲,每一個心靈,都被恩待和悅納。願耶和華的榮光要充滿每一個村子。如此感謝禱告,奉主耶穌基督的聖名。阿們。

       去哪裡找--求 zeteo (一)

      

       你們要先求他的國、和他的義.〈太6:33〉 神從不玩「捉迷藏」這遊戲,不論世人對神的存在說些什麼,凡是曉得該朝哪裡去找的人,都能清晰地看到祂。其實祂不辭辛勞地讓祂自己和祂的國度變得顯然可見,而且實際上祂在尋找那些尋找祂的人,並且在路上迎向他們。 尋找神時只需一件事,就是態度!這是希臘字zeteo背後的含意,它是指一種努力去找到、尋求、與發現的刻意行動。它不是懶散的好奇,而是努力的追求。同一個字也用來描述尋索某人的命、尋找丟失的錢、以及極力獲得商業利潤。Zeteo表現出來的態度是恆久的毅力,除非我找到我要的東西,否則我絕不罷休! 如果你察驗了你尋找神國度的動機和態度,就會面對另一項挑戰,去哪裡找?你要去哪裡找神的義?主耶穌說明了有關態度的問題,也告訴我們該去哪裡找。去主耶穌找的地方找,就這麼簡單,不是嗎?是這麼簡單,可是當我們看到主耶穌到底把時間花在哪裡去彰顯神的國時,就不簡單了。