乍得的丹加利特人 Dangaleat People in Chad

       在乍得中南部的多石山區,有四個不同的族群毗鄰 而居。這四個族群統稱哈傑萊人(Hadjeray),意思 是「石人或山人」。很早以前,這四個族群為了躲避附近族 群的入侵,逃到這個外人難以接近的地方。今天,他們依然 頑強地保持獨立,抗拒一切外來影響。 四個族群之一是丹加利特人,約有87,000人口,多數沒 有受過教育。所有丹加利特人都聲稱信奉伊斯蘭教,不過同 時也崇拜控制天地萬物的隱形神靈——馬爾蓋(Margai)。 向女人實施割禮是丹加利特的文化之一。 目前,已經有海外投資者到乍得為當地人提供就業機 會,丹加利特人也開始有機會接觸族群以外的人,和他們 一起工作。也有些丹加利特人會前往乍得的首都——恩賈梅納(N'Djamena)工 作。我們可以想像,年輕的丹加利特人在工作場合認識了外國公司的基督徒,從 那裡聽到了主耶穌的福音。神能夠做的事,比我們想象的更多,事實上神已經讓 這一切發生了!



天父,我們要感謝你,得知本來與外界隔絕的丹加利特人,已經開始有機 會接觸基督徒,甚至聽到福音。祈禱聖靈讓丹加利特人在遇到基督徒時, 心中產生對屬靈的饑渴,打從心底願意知道更多關於主耶穌的事。懇求父 神讓福音可以一點一點滲透到丹加利特人的社區,我們祈求這族群有一天 能夠福音化。奉主名求,阿們。

       那時神的靈感動那三十個勇士的首領亞瑪撒,他就說……代上12:18--- 感動——有人說舊約和新約時代的區別,就是在舊約聖靈會在特別環境下偶 然感動某人;而新約則是傾注在每個人身上,因為彼得好像在五旬節宣告神的靈 澆灌了所有的人,之前卻不是這樣。讓我們來看看一些與聖靈感動有關的希伯來 慣用語。 經文中「感動」的希伯來字是labesh,字面意思是「穿」:一、穿衣服的 穿;二、穿戴某種服飾,比如赴葬禮的衣服,或者王袍;三、象徵性的穿上。 「穿上聖靈」就是象徵性的說法,表示一個人好像穿上衣服那樣經歷聖靈。保 羅說「穿上新人」這希伯來式的希臘文,肯定是從這個意思來的。 聖靈如何感動舊約的先知,祂也要如何感動新約的信徒。是否聖靈在五旬節 之前感動人只限於個別的情況呢?不是的。如果聖靈的感動是透過人的作為把看 不見的神彰顯出來,那麼祂沒有彰顯出來的時候,並不等於沒有聖靈的工作。神 的靈在創造的時候運行在水面上,不等於其它時候不存在。所以,彼得說聖靈澆 灌下來是說原來大家看不見,現在從每個人身上看見了。 願我們明白,聖靈是持續工作的,從舊約到使徒時代,到現在都一直在做 工。問題在你穿上聖靈了嗎?



讀經靈修資料內容譯自Today's Word 2009. A Devotional based on the Greek and Hebrew texts; written by A. J. Moen, Ph. D