巴吉加爾人 Bajgar People

       一位巴吉加爾老婦人尖銳的歌聲響徹山谷,她的孫女正伴隨音樂的節奏跳 舞,兩人努力讓觀眾欣賞她們的表演。 觀眾中有城鎮的幾位長者,他們一邊欣賞一邊圍坐在樹下,試圖解決他們最 近遇到的土地糾紛問題。 台上的女孩正輕盈地跳著舞,那舞蹈是她姐姐教她的。此時,不停旋轉的女 孩一眼望到穿得漂亮、整齊的村長女兒正走過來。恍神之間,女孩的舞步一下子 跟不上節拍,只好稍停下來。她下意識看了看自己身上那套破舊的衣服,又梳理 一下她那有點凌亂的頭髮。 「快點跳舞啊,小姑娘!」觀眾席傳來一個女人的叫聲。 女孩趕快繼續又跳起舞來,心想:「唉!這女人這樣一叫,應該會把村長 女兒的注意力吸引到我身上吧……」女孩心中百感交集,想到她和村長的女兒同 齡,但命運卻如此大差距,她從小可以不愁吃穿,還可以去學校讀書識字,而自 己卻只能在這裡賣藝討生活。 女孩不停地跳舞,一直到舞曲結束為止。隨後,她跑到奶奶身邊,依偎在奶 奶的懷裡。女孩希望自己也能夠上學,將來可以過更好的生活,但她知道這只是 一個永遠達不到的夢想。 巴吉加爾人的社會地位很低,大部份人都缺少教育機會,無法改善現有的生 活。這個族群中只有極少的基督徒。



天父,懇求差派人前往巴吉加爾人中,學習以前的宣教士,關心他們的需 要,辦教育教導他們讀書識字,使他們有機會改善一代一代貧困的問題。 求聖靈開啟他們的心扉,讓他們體會到三一神的愛,使他們全族人能接受 福音。求父讓巴吉加爾人生活和靈裡的需要,都經歷到三一神豐富的恩典 和供應。奉主的名求,阿們。

       藏不住的驕傲(一) 於是把無花果樹的葉子編縫起來,為自己做裙子。創世記3:7 裙子——正如亞當所發現的,無花果樹的葉子真實無濟於事。畫家Rembrandt 可能把它們畫成遮蓋身體某些部分的東西,但我不認為這是經文的要點。 「裙子」的希伯來文是hagore’,出自字根hagar,動詞的意思是「束上、佩 上腰帶」。然而背後的形象卻道明其中的故事,就是「修築一道圍牆,要將一個 人的驕傲藏起來。」 有趣的是,這個字在巴比倫文字中是一條軍用帶,表示毫無用處只能炫耀佩 戴者的身份地位;那是一條驕傲、到處張揚、炫人眼目的腰帶。當亞當嘗試以無 花果樹的葉子遮掩自己時,他正是在嘗試隱藏一些東西,但絕不是他的性器官, 而是他悖逆神的驕傲。 「驕傲」從字根ga’ah出來,還有一些附加的意思,它的基本意思是「興起 來、舉起來、被頌揚」,那就是亞當想要藏起來不讓神看見的。他想要抬高自 己,就在旁邊圍起了籬笆,好掩飾他那起來對抗神命令的舉動。動詞ga’ah勾勒出 這幅畫面——「從舉起來引發出來的驕傲」。 後來,亞當懊悔地發現,高抬自己就必然有「隱私」的必要。他曾經可以徹 底坦蕩蕩地公開自己,如今卻需要將自己隱藏起來。(待續)